Translation Studies MPhil/PhD

London, Bloomsbury

At CenTraS (UCL's Centre for Translation Studies) we enjoy an international reputation for the quality of our research and teaching in a wide range of translation and interpreting-related subjects, as well as translation technology.

UK students International students
Study mode
UK tuition fees (2022/23)
£5,690
£2,845
Overseas tuition fees (2022/23)
£22,900
£11,530
Duration
3 calendar years
5 calendar years
Programme starts
Research degrees may start at any time of the year, but typically start in September.
Applications accepted
Applications are accepted on a rolling basis.

Entry requirements

A Master’s degree with Merit in translation studies, in a language and culture subject or other relevant field from a UK university, or an overseas qualification of an equivalent standard. In the first instance, candidates should establish a dialogue with a potential supervisor before making a formal application. Admission is normally dependent on the submission of a detailed research project proposal.

English language requirements

If your education has not been conducted in the English language, you will be expected to demonstrate evidence of an adequate level of English proficiency.

The English language level for this programme is: Advanced

UCL Pre-Master's and Pre-sessional English courses are for international students who are aiming to study for a postgraduate degree at UCL. The courses will develop your academic English and academic skills required to succeed at postgraduate level. International Preparation Courses

Further information can be found on our English language requirements page.

Equivalent qualifications

Country-specific information, including details of when UCL representatives are visiting your part of the world, can be obtained from the International Students website.

International applicants can find out the equivalent qualification for their country by selecting from the list below. Please note that the equivalency will correspond to the broad UK degree classification stated on this page (e.g. upper second-class). Where a specific overall percentage is required in the UK qualification, the international equivalency will be higher than that stated below. Please contact Graduate Admissions should you require further advice.

About this degree

Research proposals which engage with theoretical, linguistic and technical aspects of translation and interpreting are welcomed. Examples of current research projects undertaken by PhD students in Translation Studies include the translation of humour in video games, the subtitling of gender stereotypes, translating British and American science fiction, exploring the notion of reflexivity in translation, and translating political speeches.

How to apply:

As a first step, please complete this online enquiry form, which will be considered at our next regular PhD supervisors meeting: https://forms.office.com/r/hmkEmubcUA 
PhD places are tightly limited and we are only able to encourage those with outstanding research proposals to move ahead to a formal application to UCL. Please therefore take care to present a fully developed 500-word summary of your project as part of this enquiry. Further information on writing research proposals can be found in the 'Need to Know' box on this page: https://www.ucl.ac.uk/european-languages-culture/programmes-courses/postgraduate-research. Please do not apply formally to UCL until you have received a response about your initial enquiry.

Who this course is for

What this course will give you

Located in the heart of multicultural London, UCL provides a uniquely rich environment for researching translation and interpreting in all its facets. Doctoral students can draw on a broad and diverse range of expertise from the Centre for Translation Studies (CenTraS), the Centre for Multidisciplinary and Intercultural Inquiry (CMII) and the School of European Languages, Culture and Society (SELCS).

Students are supported by a dynamic research culture, a stimulating environment and excellent opportunities for research training. UCL runs numerous seminar series and guest lectures, and researchers have access to state-of-the-art translation technology as well as world-class libraries, including those at UCL itself, the British Library, the School of Advanced Study, and the School of Oriental and African Studies.

The foundation of your career

The programme provides students with a range of professional and academic skills that will enable them to pursue a professional in translation, higher education, government agencies, non-governmental organisations, international bodies, and other institutions around the world. Translation PhD students will acquire extensive transferable skills, including the ability to analyse and process vast amounts of data, to teach courses in their field of expertise, to present research to small and large audiences, to network with diverse groups. This ample and highly adaptable skill base gives students an unparalleled edge and employment opportunities.

Employability

With the research training and experience gained during the PhD, students are excellently placed to pursue a career in the fields of academia and professional translating and interpreting. Recent PhD graduates have gone on to pursue postdoctoral study, have obtained lectureships in translation studies at reputable universities in the UK and abroad (Australia, Italy, Singapore, Spain, Taiwan), and have joined companies such as British Telecom, Expedia and Paramount.

Networking

UCL is extremely well positioned to offer students opportunities for networking and to establish academic and professional contacts. PhD students are actively involved in attending and organising seminar series and guest lectures, and have the opportunity to liaise with world-renowned scholars and experts in the field of translation and interpreting.

Teaching and learning

Research areas and structure

UCL offers expertise in translation technology, audiovisual translation, localisation, literary and theatre translation, history of translation, translator and interpreting training, technical and scientific translation, translation and accessibility to the media, translation theory.

Accessibility

Details of the accessibility of UCL buildings can be obtained from AccessAble accessable.co.uk. Further information can also be obtained from the UCL Student Support & Wellbeing team.


Fees and funding

Fees for this course

UK students International students
Fee description Full-time Part-time
Tuition fees (2022/23) £5,690 £2,845
Tuition fees (2022/23) £22,900 £11,530

The tuition fees shown are for the year indicated above. Fees for subsequent years may increase or otherwise vary. Where the programme is offered on a flexible/modular basis, fees are charged pro-rata to the appropriate full-time Master's fee taken in an academic session. Further information on fee status, fee increases and the fee schedule can be viewed on the UCL Students website: ucl.ac.uk/students/fees.

Additional costs

For more information on additional costs for prospective students please go to our estimated cost of essential expenditure at Accommodation and living costs.

Funding your studies

For potential sources of funding, please visit the UCL Doctoral School website. For information about available funding and scholarships please visit our Funding and Scholarships webpage.

For a comprehensive list of the funding opportunities available at UCL, including funding relevant to your nationality, please visit the Scholarships and Funding website.

Next steps

All applicants must identify and contact potential supervisors before making their application. For more information see our 'Need to Know' page.

Please note that you may submit applications for a maximum of two graduate programmes in any application cycle.

UCL is regulated by the Office for Students.

This page was last updated 28 Sep 2021