The system of hieroglyphic writing, a short introduction
This is a short text on a coffin found in Sedment
the text reads: Anubis, on his mountain, who is in Ut
Two basic types of signs are used: (1) signs denoting sounds and (2) signs denoting ideas
The name of the god Anubis (Anubis is a Greek word, the Egyptian writing is: inp) is written in this inscription with fo ursigns:
i
|
|
n
|
|
p
|
|
Anubis
|
The first three signs each denote a single consonant, and these particular three
consonants have rough equivalents in English and other European languages, and
so should not cause speakers of those languages much problem
see a full list of all sound signs
The last sign requires explanation. The ancient Egyptians only wrote the consonants (to pronounce the word, Egyptologists insert an 'e' between the letters of the Egyptian words. inp is difficult pronounce, but i + n + e + p = inep is). As in modern languages there are many words with the same consonants (about - but - bite - all three words have only the consonants B + T). If you write only the consonants it is very easy to confuse two different words. To avoid confusion a special sign was placed after most of the words, showing the object or the area to which the word belongs. Here the god Anubis is shown directly, as a jackal on a shrine. This kind of sign is called a 'determinative' because it 'determines' the meaning of a group of consonants.
on his mountain
tp
|
on
|
|
Dw
|
mount
|
|
f
|
his
|
For this short phrase the writer of the text used variations on the two basic sign types (sound and image)
tp is a phonetic sign for two letters; from its primary
meaning 'head' (exactly what the sign depicts) it denotes 'first' and
then 'what is over', 'on'
|
|
Dw is even less phonetic - in this context it is a
picture of its word, 'mountain' (in Egyptian Dw)
|
|
f is the simple letter for 'f' and has the meaning 'his' (in Egyptian grammar placed after its word, as in Arabic, not before it as in English). |
im(y)
there are again two signs
the phonetic sign 'i'
|
|
the phonetic sign 'im'
|
'The i-reed is redundant strictly speaking, because the sound is included in the im-sign: however, particularly in simplified writing, it was useful to add 'reminders' of the content of two and three consonant signs, to avoid confusion between similarly formed signs. The i-reed here reminds the reader that there is an i-sound in the adjacent sign. This use as a 'phonetic complement' is one of the most frequent uses of single-consonant signs in Egyptian inscriptions. There is also an important aesthetic reason for adding 'reminders' of this sort: Egyptian hieroglyphic inscriptions were composed as sequences of blocks, and the paired vertical reed and cross form a perfect block according to this sense of beauty
wt - a place name
the phonetic sign 'w'
|
|
the phonetic sign 't'
|
|
a stroke. To make sure that the meaning of a signs
is identical with the picture of the signs, there is sometimes a stroke
next to it. Here the stroke refers to the following sign and announces
that 'nwt' really stands for 'town'.
|
|
nwt - town |
Copyright © 2000 University College London. All rights reserved.