- Contact Us
- News and Events
- History of Sport
- Chinese film
- Become a Friend of CCHH
- CCHH alumni
- CCHH Blog
Wednesday 4 November, 5.15pm, Rockefeller 339.
A talk on intrepid travel photographer Isabella Bird and her voyages in late 19th-century China, by travel writer and former Royal Photographic Society curator Deborah Ireland. More...
学中国手语！Short intensive introductory immersion course spread over 6 days, 13–24 July More...
Saturday 13th June, 12.00 midday, The Spice Exchange, Kew Gardens. As part of the Kew Full of Spice Festival 2015, Vivienne Lo (UCL CCHH) will give a presentation on the history of Sichuan pepper, its medical and culinary uses. More...
A symposium on S. I. Hsiung's 1934 play, and the obstacles to and opportunities for East Asian voices in UK theatre and literature. Monday 18 May, 6.30–8pm, Anatomy JZ Young LT.
Patrizia Liberati 李莎
Patrizia Liberati graduated in Chinese studies from SOAS in 1990. Since then she has lived in Beijing, and for the last twenty-three years she has been working for the Cultural Office of the Italian Embassy. She holds an MA in Comparative Theatre Studies from the Chinese Central Academy of Drama and is currently enrolled on a collaborative PhD programme at Beijing University and the National Academy of Chinese Theatre Arts. Her PhD research concerns Chinese Film Adaptations and the Body.
During 2012 she was the main consultant on the Centre’s response to UCL’s Grand Challenges programme. We showed four films related to the UCL Grand Challenges themes: Gu Changwei’s Love for Life, Gu Chuan’s Kekexili, Wei Te-sheng’s Warriors of the Rainbow, and Zhang Meng’s The Piano in the Factory, with Q & As with the directors. For UCL’s 2013 Festival of the Arts, on 14th May, she arranged a showing of Xu Haofeng’s The Sword Identity, followed by a discussion with the director about the changing representation of the body in martial arts films.
Patrizia is also an award-winning literary translator, best known for her translations of the novels of Nobel laureate Mo Yan 莫言.
Mo Yan 莫言, ll supplizio del legno di sandalo [檀香刑/Sandalwood Death] (Torino: Einaudi, 2005).
Yan Lianke 阎连科, Servire il popolo [为人民服务/Serve the People] (Torino: Einaudi, 2006).
Mo Yan, Le sei reincarnazioni di Ximen Nao [生死疲劳/Life and Death are Wearing me out] (Torino: Einaudi, 2009) – Premio Elsa Morante.
Mo Yan, Cambiamenti [变/Change] (Roma: Nottetempo, 2011).
Mo Yan, Le rane [蛙/Frog] (Torino: Einaudi, 2013).
Liu Zhenyun 刘震云, Io sono Liu Yuejin [我叫刘跃进/My name is Liu Yuejin] (Milano: Metropoli d'Asia, forthcoming 2014).
Mo Yan, Quarantuno colpi [四十一炮/Pow!] (Torino: Einaudi, forthcoming 2016).
Page last modified on 18 feb 15 15:42 by Penelope Barrett