VAENR/1

Corpus Refs:Huebner/1876:53
Macalister/1949:976
Nash-Williams/1950:72
Site:VAENR
Discovery:first mentioned, 1695 Lhuyd, E.
History:Westwood/1876, 67: `In the middle of the last century an inscribed stone marked with a cross...stood in the highway-road in the parish of Vaenor, 3 miles north of Merthyr Tydfll, and was described by E. Llwyd in Gibson's Camden, vol. ii. p. 6, and in Gough's Camden, vol. ii. p. 476, pl. 14, fig. 7, whence it was copied by Jones in `Brecknockshire', vol. ii. p. 623; the last-named author not having succeeded in finding the stone. In 1846 I visited the neighbourhood to search for it without success, so that it is probably destroyed'.

Macalister/1949, 132: `it has never been seen since it was roughly illustrated in Camden, an illustration which all later representations of the monument have derived. Most probably it was destroyed in the 18th or early in the 19th century: Jones sought for it in vain, when preparing his History: a statement made in 1886 that the monument, robbed of its cross, still acted as a milestone beside the cemetery of Ceffn Coed has never been confirmed; and a special search for it kindly made by Mr. F. Trehearne Jones of Merthyr Tydfil, at my request, through Col. Sir. John Lloyd of Brecon, has failed to find either the stone itself or any tradition of it'.

Nash-Williams/1950, 82: `In the highway road...3 miles north of Merthyr Tydfil...Since lost'.

Geology:
Dimensions:0.0 x 0.0 x 0.0 (Unknown)
Setting:Lost (present 1695, missing )
Location:Missing by the time Jones looked for it [get date of History of Brecknockshire]
Form:cross-marked
Westwood/1876, 66: `an inscribed stone marked with a cross of very unusual form'.
Condition:n/a , n/a
Folklore:none
Crosses:1: latin; linear; ind; ind; ind; none; outer curv; none; plain
Decorations:

Westwood/1876, 66: `a cross of very unusual form (copied in the accompanying figure)...The cross, of the Latin form, surmounted by a second cross bar (probably intended for the Titulus), is enclosed within a space formed by two straight incised lines, extending down the sides of the stone and preceded by a transversely-oval space traversed by a straight cross line'.

Nash-Williams/1950, 82: `Incised linear Latin ring-cross (?), with a vertical panel (? or open stem, cf. No. 74) below containing a Latin inscription...preceded by a double barred cross'.

References


Inscriptions


VAENR/1/1

Readings

Westwood, J.O. (1876):+INNOMINEDISUMIFILUS
Expansion:
+IN NOMINE DI SUMI FILUS
Westwood/1876 66 concise discussion
Macalister, R.A.S. (1949):INNOMINEDISUMI[.]ILUS
Expansion:
IN NOMINE DI SUMI [F]ILUS
Macalister/1949 133 concise discussion
Nash-Williams, V.E. (1950):+INNOMINEDISUMI[--]ILUS
Expansion:
IN NOMINE D[E]I SUM[M]I [--]ILUS
Translation:
In the Name of God Most High [...]ilus (PN) (?set up this cross).
Nash-Williams/1950 82 concise discussion

Notes

Orientation:vertical down
Position:n/a ; ind ; ind ; ind
Macalister/1949, 133: `ran downward on the stem of the cross'.

Nash-Williams/1950, 82: `Incised linear Latin ring-cross (?) with a vertical panel (? or open stem...) containing a Latin inscription in one line running vertcally downwards'.

Incision:inc
Date:600 - 899 (Nash-Williams/1950)
Language:Latin (rcaps)
Ling. Notes:Macalister/1949, 133: `It is also conceivable that we have nothing but the beginning of an invocation, In nomine Di sum(m)i Filii S(piritus Sancti)'.
Palaeography:Westwood/1876, 66--67: `On comparing this inscription with that at Llantwit given in Plate VII, and that of the Margam cross, Pl. XIV, fig. 2, it will be evident that the commencement of it should be read IN NOMINE DEI SUMMI. Whether the following letter be intended for a prostrate T or F, or whether it is the more ancient form of H, or whether, as represented in Gough's Camden, there is only a single I between the M and the L, is, it is to be feared, no longer possible to determine. In this inscription the H is represented in two early forms in use in Anglo-Saxon and Irish MSS. of the seventh and eighth centuries (see my article on the forms of this letter in Arch Camb., 1846, p. 303). The first S is of the minuscule Anglo-Saxon form, whilst the second is a good Roman capital S'.

Macalister/1949, 133: `in mixed capitals and uncials...leaving it a matter of arbitrary choice whether we are to read the last word HILUS. TILUS, or FILUS'.

Nash-Williams/1950, 82: `Apparently mixed Roman capitals (mainly) and half-uncials (D, M, S, U). The reading is known from 17th-century records'.

Legibility:n/a
Lines:1
Carving errors:n
Doubtful:no

Names

References