LDDLW/1

Corpus Refs:Macalister/1945:514
Site:LDDLW
Discovery:recognised, 1933 Somerville, A.W.
History:Macdonald/1935-36, 33--34, tells how it was first seen in August 1933, that it was brought ashore soon afterwards (by a friend of the finder) and that it was first examined by the finder in the summer of 1934. On p. 34 he states: `Through the good offices of the present Duke of Buccleuch, then Lord Dalkeith, the stone was presented to the National Museum [of Scotland] by the Buccleuch Estates Limited'.

Macalister/1945, 491: `discovered by Mr A.W. Sommerville of Bishop's Stortford, and his son, in the Liddel Water, between Newcastleton and Hawick'.

RCAHMS/1956, 88: `It had apparently been built into a drystone dyke standing on the river bank, which had recently collapsed into the water after having been undermined by a flood'.

Geology:Macalister/1945, 491: `sandstone'.
Dimensions:1.73 x 0.46 x 0.25 (Close-Brooks/Stevenson)
Setting:in display
Location:NMS (Cat: IB 240)
Held in the National Museum of Antiquities, Edinburgh.
Form:plain
Macalister/1945, 491: `An irregular block of sandstone, in shape roughly resembling a gigantic pistol, the `handle-butt' being 2'9'' long, the `barrel' portion, which bears the inscription 3'2'' long'.
Condition:complete , some
Close-Brooks/Stevenson/1982, 14: `The part of the stone that was in the ground is less weathered than the rest'.
Folklore:none
Crosses:none
Decorations:no other decoration

References


Inscriptions


LDDLW/1/1

Readings

RCAHMS (1956):HICIACIT | CARANTIF/IL[I] | CVPITIA/NI
Expansion:
HIC IACIT CARANTINI FILI CUPITIANI
Translation:
Here lies (of) Carantinus (PN) son of Cupitianus (PN).
RCAHMS/1956 89 reading only
Thomas, C. (1992):HICIACIT | CARANTI[F/IL/I] |CVPITI[A/N]I
Expansion:
HIC IACIT CARANTI FILI CUPITIANI
Translation:
Here lies (the body) of Carant(i)us (PN); of the son of Cupitianus (PN).
Thomas/1992a 3 reading only

Notes

Orientation:vertical down
Position:n/a ; broad ; undecorated ; undecorated
Incision:inc
RCAHMS/1956, 88: `cut'.
Date:400 - 533 (RCAHMS/1957)
Language:Latin (rcaps)
Ling. Notes:The spelling `iacit' reflects post-classical pronunciation. Both names are in the genitive case, and the word for `son' is spelt `fili'.
Palaeography:Thomas/1992, 3: `Good regular capitals'.
Legibility:some
The text is clear.
Lines:3
Carving errors:
Doubtful:no

Names

References