Corpus Refs: | Huebner/1876:17 Macalister/1945:470 Okasha/1993:78(i) |
Site: | WVALE |
Discovery: | first mentioned, 1602 Carew |
History: | There is some confusion about the exact history of this stone as it appears to have occasionally been mixed-up with a second, probably uninscribed stone which now lies in the stream. Okasha/1993, 333--334, records that the stone was first mentioned in 1602. By 1754 it had been used as a footbridge and then as part of a early 18th landscape folly. The stone is unlikely to have moved since at least 1799. |
Geology: | Macalister/1945, 448: `grit'. |
Dimensions: | 2.06 x 0.7 x 0.37 (Okasha/1993) |
Setting: | on ground |
Location: | on site Okasha/1993, 333: `The stone is now about 0.3km upstream from Slaughter Bridge, on the left-hand bank of the stream'. |
Form: | plain Okasha/1993, 334: `probably a pillar stone, though it now lies in a recumbent position'. CISP: The stone is surprisingly large, and the bottom of it, nearest the stream, is rather oddly formed. It may be that this end has been slightly re-worked at some date. |
Condition: | complete , good The stone is in good condition and covered in moss. |
Folklore: | Stone associated with King Arthur because of a misreading of the inscription to include the word ATRY (See Macalister/1945, 448, Okasha/1993, 333). |
Crosses: | none |
Decorations: | no other decoration |
Macalister, R.A.S. (1945): | LATINIICIACIT | F/IL/IUSMAGAR/I Expansion: LATINI IC IACIT FILIUS MAGARI Macalister/1945 448--449 reading only |
Okasha, E. (1986): | LATINIICIACIT | FIL/IUSMA[...]RI Expansion: LATINI IC IACIT FILIUS MA[...]RI Translation: [The stone] of Latinus (PN); here lies the son of Ma[--] (PN). Expansion: LATINI IC IACIT FILIUS MA[...]RI Translation: [The body] of Latinus (PN) lies here, son of Ma[--] (PN). Okasha/1993 334--336 reading only |
Thomas, C. (1994): | LATINIICIACIT | F/IL/IUSMACARI Expansion: LATINI IC IACIT FILIUS MACARI Translation: Of Latinus (PN) here lies, the son of Macari (PN). Thomas/1994 263--264 reading only |
Orientation: | vertical down |
Position: | n/a ; broad ; n/a ; undecorated |
Incision: | cut Macalister/1945, 448: `cut and rubbed'. |
Date: | 400 - 799 (Okasha/1993) 533 - 566 (Thomas/1994) |
Language: | Latin (rcaps) |
Ling. Notes: | none |
Palaeography: | Okasha/1993, 334, notes that the letters vary from 10 to 19cm in height, and that the letters are in `a predominantly capital script'. |
Legibility: | good Okasha/1993, 334: `The text is legible'. |
Lines: | 2 |
Carving errors: | 0 |
Doubtful: | no |
Thomas/1994, 274, note 21, however, states that the name Macarius is `Greek'.
Macalister, R.A.S. (1945): | LA[TI]NI Expansion: LA[TI]NI Macalister/1945 448--449 reading only |
Okasha, E. (1986): | [--]NI Expansion: [--]NI Okasha/1993 334--336 reading only |
Thomas, C. (1994): | LATINI Expansion: LATINI Translation: Latini (PN). Thomas/1994 263--264 reading only |
Orientation: | vertical up |
Position: | n/a ; arris ; n/a ; undecorated On the arris above `LATINI' in the Roman-text inscription. |
Incision: | inc |
Date: | 400 - 799 (Okasha/1993) 533 - 566 (Thomas/1994) |
Language: | name only (ogham) |
Ling. Notes: | none |
Palaeography: | none |
Legibility: | poor Okasha/1993, 334: `incomplete and so highly deteriorated that only two letters can be made out'. Macalister/1945, 449: `The middle part is worn, but the restoration is certain'. |
Lines: | 1 |
Carving errors: | 0 |
Doubtful: | no |