Corpus Refs: | Okasha/1993:62 |
Site: | TVST4 |
Discovery: | first mentioned, 1834 Bray, E.A. |
History: | Okasha/1993, 285: `The stone was recorded by Bray in a letter dated 10 March 1834, published in 1836: `...when I was a boy [it was] lying in a little plot of garden-ground over the gateway of the Abbey commonly known by the name of Betsy Grimbal's Tower'. Bray moved the stone, `several years ago', to a position in front of an arch which was `then within the grounds of the Abbey-house, and now within the precincts of the churchyard'. Bray became vicar of Tavistock in 1812 and probably moved into the vicarage in 1818. On moving there he replaced the stone near its original position but `beneath instead of on top of the gateway'. The stone was shown in this position in Kempe's figure. Around 1831, after the disappearance of Tavistock IV [TVST4/1], Bray moved Tavistock V [this stone] into the vicarage garden `beneath the trellised-shed before the door of my house'. Bray's wording suggests that the stone was still there in 1834; by implication it was presumably lost by July 1889 when the Rev. D.P. Alford, vicar of Tavistock, described the stones in Tavistock vicarage garden without mentioning it'. |
Geology: | |
Dimensions: | 0.0 x 0.0 x 0.0 (Unknown) |
Setting: | Lost (present 1834, missing 1889) |
Location: | Okasha/1993, 285, records that the stone was found in 1834, and probably missing by 1889. |
Form: | name-slab Okasha/1993, 285: `the stone was an uncarved slab'. |
Condition: | n/a , n/a |
Folklore: | none |
Crosses: | none |
Decorations: | no other decoration |
Okasha, E. (1993): | --]HI[C] | [--]FRIDVSSITVSEST | [--.]VS Expansion: [--]HI[C] [--]FRIDUS SITUS EST [--]US Translation: [--] here is buried [--]fridus (PN). Okasha/1993 286 reading only |
Orientation: | horizontal |
Position: | n/a ; broad ; n/a ; undecorated |
Incision: | inc |
Date: | 900 - 1100 (Okasha/1993) |
Language: | Latin (rcaps) |
Ling. Notes: | none |
Palaeography: | Okasha/1993, 285: `predominatly capital script'. |
Legibility: | n/a Okasha/1993, 285: `the text was legible but incomplete'. |
Lines: | 3 |
Carving errors: | 0 |
Doubtful: | no |