Corpus Refs: | Macalister/1949:896 Okasha/Forsyth/2001:Inishcaltra 9 |
Site: | ICLTA |
Discovery: | first mentioned, 1880 Deane, T.N. |
History: | Okasha/Forsyth/2001, 71: `The stone was first recorded by Deane in 1880 when it was lying in the graveyard. ... The stone remains in this position'. |
Geology: | |
Dimensions: | 0.91 x 0.61 x 0.04 (Okasha/Forsyth/2001) |
Setting: | in ground |
Location: | earliest Okasha/Forsyth/2001, 71: `This stone is in the Saints' Graveyard, apparently in situ. It lies to the south of Teampal na bhFear nGonta and is partially turfed over'. |
Form: | body-slab Okasha/Forsyth/2001, 71: `The stone is a large recumbent cross-slab'. |
Condition: | incomplete , some Macalister/1916, Plate XIX, shows a small fragment missing from the base of this slab. Okasha/Forsyth/2001, 71--72: `now broken and incomplete. Deane recorded the stone as largely complete although one considerable piece was missing from the bottom and some smaller pieces from the sides; the stone is shown with a large crack across it ... The drawing of de Paor shows the stone as having one large piece and four small ones with various small pieces lost ... All that is now visible is the one large piece, apparently broken along the crack shown by Deane, and this piece is itself broken in two'. |
Folklore: | none |
Crosses: | 1: latin; outline; straight; plain; round holl; none; none; other; plain |
Decorations: | Macalister/1916, 156, `with cross similar to the last [i.e. Latin cross with hollowed angles and expanding base, in shape a trapezium, with hollowed sides, open below] but open at the top. Okasha/Forsyth/2001, 72: `The face is dressed and is incised with an outline Latin cross with semi-circular armpits on a base which Deane and Macalister depict as trapezoid with concave sides, open at the bottom'. |
Macalister, R.A.S. (1915): | E | O~R~D || O || INGAN Expansion: OROIT DO INGANE Macalister/1916 156 reading only Macalister/1949 90 reading only |
Okasha and Forsyth (1996): | O~R~D || [O] || ING[A]N | E Expansion: OROIT DO (F)ING[A]NE Translation: A prayer for Fingane (PN). Okasha/Forsyth/2001 72 reading only |
Orientation: | horizontal |
Position: | W ; top ; mixed ; separated Macalister/1916, 156: `Inscription running across the top of the slab, inverted with respect to the cross...The O of do is on the cross-top'. |
Incision: | inc |
Date: | 1100 - 1199 (Macalister/1916) |
Language: | Goidelic (rbook) |
Ling. Notes: | none |
Palaeography: | Macalister/1949, 90: `The second O is in the form of a voided circle on the head of the cross: the final E is above the preceding N'. Okasha/Forsyth/2001, 72: `The text uses half-uncial script'. CISP: The lettering is Insular half-uncial. The A is in the 'OC' form, the second N has a wedge-shaped finial and the G is typically Insular half-uncial. The R is majuscule, the E in the uncial form and the D has an ascender which bends to the left over an open bow. |
Legibility: | good Macalister/1916, 156--157: `The O of do is on the cross-top, in the form of a hollowed circle. The reading of the curious name Ingane is certain, though the A is broken'. |
Lines: | 2 |
Carving errors: | 0 |
Doubtful: | no |