ICLTA/12

Corpus Refs:Macalister/1949:899
Okasha/Forsyth/2001:Inishcaltra 12
Site:ICLTA
Discovery:first mentioned, 1880 Deane, T.N.
History:Okasha/Forsyth/2001, 79: `The stone was first recorded by Deane in 1880 when it was lying in the graveyard ... The stone remains in this position'.
Geology:
Dimensions:1.27 x 0.51 x 0.08 (Okasha/Forsyth/2001)
Setting:in ground
Location:earliest
Okasha/Forsyth/2001, 78: `This stone is in the Saints' Graveyard, apparently in situ. It lies beside the west door of the ruined Teampal na bhFear nGonta and is partially turfed over'.
Form:body-slab
Okasha/Forsyth/2001, 79: `The stone is a large recumbent cross-slab'.
Condition:complete , some
Okasha/Forsyth/2001, 79: `complete but with some delamination of the carved surface. It is substantially in the condition that it was when Deane drew it'.
Folklore:none
Crosses:1: latin; outline; straight; plain; round holl; none; none; angular; plain
Decorations:

Macalister/1916, 157: `Cross similar to that on No. 56 [a Latin cross hollowed at the angles; the bottom of the cross is open, and the lower ends bent [sic] outwards at right angles, and prolonged to meet the sides of the slab], but with the top line of the base carried across the lower end of the stem...The cross is cut with broad, bold lines'.

Okasha/Forsyth/2001, 79: `The face of the slab is dressed and is incised with an outline Latin cross with semi-circular hollow armpits. It stands on a rectangular base, open below, with a faint line separating the shaft from the base. There is a broad recessed band round then perimeter of the slab'.

References


Inscriptions


ICLTA/12/1     Pictures

Readings

Macalister, R.A.S. (1915):DO | ORDOMNALLSACART
Expansion:
OROIT DO DOMNALL SACART
Translation:
A prayer for Domnall (PN) the Priest.
Macalister/1916 157 reading only
Macalister, R.A.S. (1949):DO | ORDOMNALLSAGART
Expansion:
OROIT DO DOMNALL SAGART
Translation:
A prayer for Domnall (PN) the Priest
Macalister/1949 90 reading only
Okasha and Forsyth (1996):O~R~DOMNALL[--]ACART
Expansion:
OROIT (DO) DOMNALL [S]ACART
Translation:
A prayer for Domnall (PN) the priest.
Okasha/Forsyth/2001 80 reading only

Notes

Orientation:vertical down
Position:W ; top ; on cross ; undivided
Macalister/1916, 90: `Inscription on stem of cross reading downward'.
Incision:inc
Date:1100 - 1199 (Macalister/1916)
Language:Goidelic (rbook)
Ling. Notes:Macalister/1916, 157: `I know of no other ancient Irish inscription commemorating a Priest as such'.
Palaeography:Macalister/1916, 157: `Inscription...carelessly cut, and the letters are injured by flaking; but the reading may be taken as certain...Evidently the engraver was confused by the initial letters of the name being the same as those of the essential preposition do, and so omitted the latter; when he discovered his mistake, he was obliged to insert the word awkwardly above the line in small letters'.

Okasha/Forsyth/2001, 79: `The text uses half-uncial script'.

CISP: The lettering is Insular half-uncial. The three A's are all in the 'OC' form, indeed exaggeratedly so. The final five letters appear to be angular in form; made up of a series of short straight strokes. The first M and the second L appear to have wedge-shaped finials, while the D has an ascender which bends to the left over an open bow. The R is majuscule.

Legibility:good
Lines:1
Carving errors:y
Doubtful:no

Names

References